דף 2 מתוך 2

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 10:36
על ידי Nextorl
tkhag1 כתב:
17 אוגוסט 2018, 10:23
כי הוא נתן שוב ושוב הסבר לשנות וביחוד כשחקרתי, בשלב מסוים אתה מקבל את הרושם שתמיד יש סיבה לשם (וגם היה מדובר רק בגג 10 אחוז מהמקומות בעולם)
במילים אחרות, הבעיה היא לא השמות, אלא שזה לא המנחה שלך.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 10:46
על ידי tkhag1
Nextorl כתב:
17 אוגוסט 2018, 10:36
tkhag1 כתב:
17 אוגוסט 2018, 10:23
כי הוא נתן שוב ושוב הסבר לשנות וביחוד כשחקרתי, בשלב מסוים אתה מקבל את הרושם שתמיד יש סיבה לשם (וגם היה מדובר רק בגג 10 אחוז מהמקומות בעולם)
במילים אחרות, הבעיה היא לא השמות, אלא שזה לא המנחה שלך.
הבעיה היא האווירה שהמשחק משדר, וזה כמובן תלוי בשה"ם.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 10:51
על ידי הח׳אן הטטרי
לא הבנתי מה הבעיה באווירה של המשחק. זה פרק פתיחה, רוצים להכניס לאווירה ולא לחפור על ''מפרץ הזבובים נקרא כך כיוון שכשקורמולאקו הגדול...''.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 10:55
על ידי אביעד
אז התלונה של אלישע הייתה על האווירה של המשחק, והגורם לכך שאתה לא מחבב את האווירה לא ידוע לנו, כי בדיוק הסברת לנו שלא השמות מפריעים לך.
אז מה מפריע לך?

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 10:57
על ידי tkhag1
כבר הסברתי בעת הקודם... לא משנה, תשכחו מזה.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 11:23
על ידי הח׳אן הטטרי
אז למה התלוננת על השמות?

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 11:27
על ידי tkhag1
כי השמות הם חלק ממה שיוצר את האווירה.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 11:33
על ידי אביעד
אז השמות כן מפריעים לך או לא?
ואם כן, מה מפריע בהם, והאם השה''ם שלך עושה את זה גם הוא וזה לא מפריע לך מסיבה אחרת?

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 15:07
על ידי ג'וני
עקרונית, אני לא רואה סיבה שהשה"מ יסביר לכולם על המשמעות של השם של המקום, בייחוד כשבפגישה ממוצעת יש יותר ממקום אחד שמזכירים (עיר, פונדק, רחוב, מדינה, ספינה, טירה, יער, גשר וכו') וזה לא עניין מספיק את אחד מהשחקנים בשביל לשאול. הסברים על כל שמות המקומות העולים במהלך המשחק יכולים להיגרר לשיעור היסטוריה ארוך ולא להשאיר זמן למשחק התפקידים עצמו, וזה עוד לפני שהזכרנו שגם לאנשים יש שמות.
בנוסף, לשמות יש סיבה להתגלגל. דוגמה טובה לשם שהתגלגל היא היישוב הר אדר שנקרא על שם גבעת הרדאר שעליה הוקם, אבל הגבעה עצמה נקראה על תחנת ממסר של הבריטים שאנשים חשבו שהיא מכ"ם (ראדאר). זאת אומרת המקום קרוי על שם מכ"ם שמעולם לא היה בו... עכשיו, לך תביא הסבר כזה באמצע משחק תפקידים בלי שאחד השחקנים מתעניין..

בנוגע לשם הזה ספציפית, זבובים הם דבר עונתי, אתה כמעט אף פעם לא תראה אותם בחורף (בתכלס זה יותר קשור לטמפרטורות), לכן אתה יכול להגיע למפרץ הזבובים בחורף ולא לראות זבוב אחד, אבל אם תגיע בקיץ...



מתלבט אם להוסיף את הדבר הבא, אבל נו שיהיה:
The oldman כתב:
16 אוגוסט 2018, 23:28
אבל כשהדמויות שלי נכנסות לפונדק, אני ממציא שם,
*אהמ* *אהמ*
תמונה
*שיעול*

אם נתייחס לזה מעט יותר ברצינות, אז לא לכל מקום בעולם אני "ממציא" שם, לפעמים בכפרים קטנים או עיירות קטנות המקומיים יתייחסו לפונדק היחיד בתור "הפונדק" או להר היחיד במרחק עשרות קילומטרים בתור "ההר" ולכן זה גם השם שהדמויות יכירו... נדיר יותר שאני עושה את זה בדברים גדולים, אבל גם זה קיים, למרות שלפעמים למקום יש שם רשמי אחר. כלומר אם אף אחד בעולם לא מתייחס למקום בשם הרשמי שלו, אז גם השחקנים לא צריכים לדעת אותו בלי לחקור ולשאול שאלות.

שמות למקומות בעולמות

נשלח: 17 אוגוסט 2018, 19:15
על ידי המפקד האלמוני
יש הרבה שמות שהם שיבושים, תרגומים כושלים או שסתם המשמעות שלהם הלכה לאיבוד.

הוזכר למשל הישוב "הר אדר" - אז בקו אווירי ממנו, אפשר לראות ישוב פלסטיני בשם בית-איכסא.
השם בית-איכסא הוא שם מוזר גם בערבית, ובקרב מורי דרך וכיו"ב, דוברי עברית דווקא, נוצר סיפור מוזר לפיו מייסדי הכפר מצאו באזור כל מיני סלעים שעליהם סימנים של הלגיון העשירי (X) וכך קראו לכפר.

כששמעתי את הסיפור הזה, הוא נשמע לי קצת מוזר. אמנם "איקס" בערבית באמת נשמע כמו "إكس" (איכס) אבל כשהסתקרנתי ובדקתי, לא ראיתי קשר בין הכפר ללגיון העשירי (שהסתובב דווקא באזור שבו יש היום את בנייני האומה בירושלים) - חיטוט נוסף מצא, שככל הנראה מקור שמו של הכפר הוא ב"אכסיא" - צורה ערבית ארכאית מאוד ל"מלבושים", כי היה בו ככל הנראה מרכז לוגיסטי כלשהו של הצבא העות'מאני או אף הממלוכי ומחסני בגדים של הנ"ל.

גם הסיפור הזה קצת מוזר, ככה שבסופו של דבר יש ברשות הפלסטינית כפר שלם עם שם מוזר שאף אחד לא יודע במאה אחוז מה הפירוש שלו.