כרגע ראיתי מי שראה ורוצה לחלוק איתי מסקנות.
המסקנה היחידה שלי היא:תורין ושות בשריון מיתריאל!אפי בכל כך הרבה רמות.
המסקנה היחידה שלי היא:תורין ושות בשריון מיתריאל!אפי בכל כך הרבה רמות.
Gandalf אמר/ה:
מגניב מגניב מגניב. מאוד מתרגש. מה דעתכם?
2MUCH אמר/ה:אני חושב שאנחנו צריכים להספיק לשנוא את הסרטים האלו בגלל אי הצמדויות למקור, הרי זה עיבוד לסרט וצריכים לעשות דברים כאלו. למיטב זכרוני, הראשון היה די טוב.
מסכים, אם כי גם ההשוואה לספרים לפעמים זה כיף, בעיקר כי אז אני נזכר בספרים...rui אמר/ה:כשאני מסתכל על זה כעיבוד לספר, כל מה שאני רואה זה את הכיעור של הוליווד והשחתת העבודה של טולקין. אני רואה את פיטר ג'קסון זורק דברים אקראיים בתקווה שזה יכניס לו פרס טוב או שניים ומבזה את העבודה של טולקין, עבודה שהייתה חלק עצום מחייו במשך שלושה סרטים שלמים בהם שמר כמעט לחלוטין על קו העלילה בצורה נכונה ומתאימה.
כשאני לא מסתכל על זה כעיבוד לספר, אני רואה קרבות מצחיקים ושחקנים טובים (והכי טוב מביניהם - גנדלף) ואני מסוגל להנות מהסרט ולא להתייחס אליו כ"ההוביט" האמיתי.
הסרטים האלה לעולם לא יהיו ההוביט האמיתי בשבילי, וככה אני מצליח להנות. עצם זה שפיטר ג'קסון זורק החוצה הרבה מאוד מהדברים של טולקין ומכניס מלא דברים טיפשיים אחרים לא פוגע בחווית הצפייה שלי אם אני לא משווה בין הספר לסרט.
אני מסכים עם רוי. הגעתי כבר לשלב שלא אכפת לי כי הסרט זה הסרט והספר זה הספר והם 2 דברים שונים לגמרי.Danny אמר/ה:לא מתרגש מאוד מהסרט, כי כנראה הם יעוותו אותו אבל עדיין הוא בטח יהיה שווה צפייה.
הדרקון הכסוף אמר/ה:נו,ברור. הרי בסופו של דבר ההוביט זה ספר ילדים. הסרט והספר הם שני סגנונות שונים לגמרי.
ובכול זאת, הוא ספר ילדים, כי ככזה טולקין כתב אותו. גם יכול להיות שגבר בן חמישים יתרגש מ"מעשה בחמישה בלונים", זה לא משנה את העובדה שזה ספר ילדים. זה אותו הדבר.Danny אמר/ה:הדרקון הכסוף אמר/ה:נו,ברור. הרי בסופו של דבר ההוביט זה ספר ילדים. הסרט והספר הם שני סגנונות שונים לגמרי.
ספר ילדים?
לספרים של טולקין אין גיל, זה מה שטוב כל כך בהם, ילד בן 10 יוכל באותה מידה להתרגש, לצחוק וכדומה כמו גבר בן 50.